Sono abbastanza intelligente da capire chi sia realmente Harrison Wells.
Smart enough to have figured out who Harrison Wells really is.
Devi fargli capire chi è che comanda.
You have to let them know who's boss.
Allora lo guardo negli occhi per cercare di capire chi è.
I have to look in their eyes and try and figure them out.
Guarda se riesci a capire chi sono i tuoi genitori.
See if you can pick out your parents for me.
In pratica trovo le prove e cerco di capire chi è stato e poi lo vai a prendere e lo metti in galera.
You find the evidence figure out who did it, and then you go get them and put them away.
Frankie combinò un altro incontro di quattro round per farle capire chi comandava.
Frankie made her fight one more four-rounder just to let her know who was boss.
forse sarà perché io la fica l'ho sempre rimediata senza fatica che non riesco a capire chi si fa le seghe al cinema.
Maybe because it's always been so easy for me to get cunt that I never understood jerking off in a theater.
Come ho fatto a non capire chi fosse?
How could I not have known who he was?
Cerchi ancora di capire chi sei?
Still trying to figure out who you are?
Sto solo cercando di capire chi.
I'm just trying to find out who.
L'ironia è che io volevo viaggiare, per capire chi sono, ma ho messo tutto da parte per te.
And the irony is, I was travelling to find myself. I put everything on hold for you.
Sto solo cercando di capire chi sono.
I'm just trying to figure out who I am.
Dobbiamo capire chi doveva uccidere, e in fretta.
We need to figure out who he was here to kill, and fast.
Beecher stava cercando di capire chi aveva incastrato Szymanski.
Beecher was trying to find out who set up Szymanski.
Da quando sei arrivato, ti hanno tutti tenuto sott'occhio, solo per capire chi sei.
Since you walked in through that door they've been eyeballing you. All trying to get a feel for who you are.
Mi sono girato per capire chi mi stesse picchiettando sulla spalla.
So I turned round to see who was tapping me on the shoulder.
Dicono che la strada aiuti a capire chi siamo e dove stiamo andando.
They say an open road helps you think about where you've been, where you're going.
Cerchiamo di capire chi e' stato.
So let's figure out who did.
Riusciva a capire chi doveva diventare per conquistarti e lo diventava.
He would figure out who someone wanted him to be and he would become that person.
Aspettano di capire chi sei, pioniere.
Waiting to see who you are, pioneer.
Ci siamo sbattuti alla grande... perché poteste capire chi sono... e cosa sono capace di fare.
We invested a lot so you would know who I am and what I can do.
Come con chiunque altro, devi fargli capire chi è il padrone.
Just like everything else, you just gotta show them who their master is.
Devo capire chi sapeva che era diretto qui e chi lo voleva morto.
I need to know who knew he was coming here and who wanted him dead.
Permettendomi di scrutarti, lasciandomi capire chi fossi.
Letting me read you, realize who you were.
Nel bene e nel male, mi ha fatto capire chi sono.
For better or worse it made me understand who I am.
Gli spagnoli scelsero la violenza, per far capire chi comandava.
The Spaniards arrived, guns blazing, determined to prove who was boss.
Le nostre esperienze ci aiutano a capire, chi siamo, ragazzi
Our experience makes us who we are. Isn't that right, kids?
Non posso capire chi sono ed avervi intorno a me.
Maybe I can't figure out who I am and be around all of you.
Sai, Thea, a volte è difficile capire chi delle due è mia madre.
You know, Thea, sometimes it's difficult to remember which one of you is my mother.
Il miglior modo per capire chi stia prendendo di mira la sua organizzazione, è entrare a farne parte.
The best way to figure out who's trying to target his organization is to get inside of it.
Possiamo star qui tutto il giorno a capire chi delle due dovrebbe sentirsi in colpa, ma questo non ci aiutera' a tornare a casa.
We could spend all day trying to figure out why each of us should feel guilty, but it will not help us get home.
"Spero che quando leggerai quello che ho imparato, potrai finalmente capire chi sei davvero."
"I hope that when you read what I've learned, you can finally begin to understand who you really are."
Sono tornato per farti capire chi sei veramente.
I came back to help you understand who you really are.
Non ho bisogno di passare quattro anni a cercare di capire chi sono, perché lo so già.
And I don't need to spend the next four years of my life trying to figure out who I am because I already know.
Dobbiamo capire chi sono e di cosa sono capaci.
We need to learn who these people are, what they're made of.
Coinvolto suo malgrado nei conflitti del Regno di Oz e dei suoi abitanti, Oscar deve capire chi è buono e chi è cattivo prima che sia troppo tardi.
Reluctantly drawn into Oz's epic problems, Oscar must find out who is good and who is evil before it's too late. - Synopsis courtesy of Tribune Media Service
E veramente, quando non si hanno input esterni, quello è il momento in cui c'è creazione di sé stessi, quando si possono fare pianificazioni a lungo termine, quando si può cercare di capire chi si è veramente.
And really, when you have no external input, that is a time when there is a creation of self, when you can do long-term planning, when you can try and figure out who you really are.
E ciò mi ha fatto pensare che forse gli enti benefici si sono lasciati sfuggire un aspetto chiave del marketing: capire chi è il pubblico.
And this made me think that perhaps the donor agencies had just missed out on a key aspect of marketing: understanding who's the audience.
E scriveva che, mentre era nel campo, era in grado di capire chi, se liberato, sarebbe stato bene e chi no.
And he wrote that, while he was in the camp, he could tell, should they ever be released, which of the people would be OK, and which would not.
La cosa bella, in questa foto, é che non riesci a capire chi siano i ricercatori.
The nice thing here is that you can't see who are the researchers in this picture.
Allora abbiamo fatto questa enorme indagine con tanti servizi di trasporto per cercare di capire chi era cambiato e dove era andato?
Well, so we did this huge interview survey with lots of travel services, and tried to figure out who changed, and where did they go?
Questo mi va bene, perché separa il buono dal cattivo e mi permette di capire chi davvero è sincero e genuino. E posso scegliere tra questi i miei amici.
But that's fine with me, because it sorts the wheat from the chaff, and I can find which people are genuine and true and I can pick these people as my friends.
Quando riflettiamo il linguaggio di chi condivide la propria storia comunichiamo il nostro interesse nel capire chi sono e il momento che stanno attraversando.
When we reflect the language of the person who is sharing their own story, we are conveying that we are interested in understanding who they are and what they're going through.
Ed era richiesto ai gruppi di 4 studenti di capire chi era il colpevole, chi aveva commesso il crimine.
And the groups of four students were asked to figure out who did it, who committed the crime.
E dato che i sintomi della depressione sono intangibili è difficile capire chi, anche se sembra star bene, ne stia in realtà soffrendo.
And because depression symptoms are intangible, it's hard to know who might look fine but is actually struggling.
Così si può immaginare una società chiusa dentro a un'altra società chiusa dentro a un'altra società ancora, di modo che diventa quasi impossibile capire chi c'è dietro a queste strutture.
So you can have one company stacked inside another company, stacked inside another company, making it almost impossible to really understand who is behind these structures.
Ma non c'è forse qualche caratteristica "Elisabettiana" nel vostro comportamento, o "Georgiana" che sia, che ci fa capire chi siete meglio di una manciata di tratti?
But are there some distinctively Elizabethan features of your behavior, or Georgian of yours, that make us understand you better than just a bunch of traits?
Abbiamo davvero cercato di capire chi sarebbe stato il fruitore finale, in questo caso, persone come Sevitha.
We really tried to understand the end user, in this case, people like Sevitha.
7.5416991710663s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?